Trung Quốc đã yêu cầu Mỹ dở bỏ các mức thuế bổ sung với hàng hóa Trung Quốc để đạt thỏa thuận chấm dứt chiến tranh thương mại.
Bên lề Hội nghị thượng đỉnh G20 vừa kết thúc tại Osaka, các nguyên thủ quốc gia Trung Quốc và Mỹ đã đồng ý nối lại các cuộc tham vấn kinh tế và thương mại trên cơ sở bình đẳng và tôn trọng lẫn nhau khi Tổng thống Trump tuyên bố không áp dụng thuế quan mới đối với các sản phẩm của Trung Quốc.
Hiện tại, các nhóm đàm phán của Trung Quốc và Mỹ đã liên lạc với nhau, phát ngôn viên của MOC Gao Feng nói trong một cuộc họp báo.
"Quan điểm nhất quán của Trung Quốc là các cuộc xung đột kinh tế và thương mại Trung-Mỹ cuối cùng phải được giải quyết thông qua đối thoại và tham vấn trên một nền tảng bình đẳng", ông Gao nói.
"Trung Quốc hoan nghênh thực tế rằng Mỹ sẽ không áp dụng thuế quan mới đối với các sản phẩm của Trung Quốc để tránh sự leo thang hơn nữa của các xung đột kinh tế và thương mại", phát ngôn viên của MOC nói thêm.
Nhận xét về lập luận của Mỹ rằng hiệp định thương mại trong tương lai sẽ nghiêng về phía Mỹ, ông Gao nói rằng bản chất của hợp tác kinh tế và thương mại Trung-Mỹ là cùng có lợi và hợp tác cùng có lợi.
"Trung Quốc luôn nhấn mạnh rằng các cuộc tham vấn nên được tiến hành theo các nguyên tắc tôn trọng lẫn nhau, bình đẳng và cùng có lợi, ông Gao tuyên bố.
"Nếu một thỏa thuận có thể đạt được, nó cần được cân bằng, bình đẳng và cùng có lợi, và các mối bận tâm cốt lõi của Trung Quốc phải được giải quyết đúng đắn", ông Gao giải thích thêm.
Nhận xét về tuyên bố gần đây của Mỹ rằng Trung Quốc đồng ý mua số lượng lớn nông sản của Mỹ, ông Gao nói rằng Trung Quốc và Mỹ đang đẩy mạnh thương mại nông nghiệp và cơ hội hợp tác lớn.
Phát ngôn viên MOC cũng bày tỏ hy vọng hai bên sẽ tuân theo các hướng dẫn quan trọng được đưa ra tại cuộc họp của các nguyên thủ quốc gia hai nước, giải quyết các mối quan tâm hợp lý của nhau trên cơ sở bình đẳng và tôn trọng lẫn nhau, đồng thời tìm kiếm các giải pháp cùng có lợi, tạo môi trường đầu tư và thương mại ổn định và có thể dự đoán trước cho các doanh nghiệp của hai nước cũng như phần còn lại của thế giới.
"Điều này không chỉ vì lợi ích của Trung Quốc và Mỹ mà còn là kỳ vọng chung của cộng đồng quốc tế", ông Gao nói.